首页 > 教育 > 问答 > 教育知识 > 打开通向中国文化的窗口,承载中华民族文化的重要载体用英语怎么翻译

打开通向中国文化的窗口,承载中华民族文化的重要载体用英语怎么翻译

来源:整理 时间:2022-04-08 21:44:45 编辑:教育知识 手机版

热爱自己的民族语言、自己的母语,是一种正常的感情。如果史学家能"偶然地、天才般"的破译"仓颉造字"的原始股,汉字的精髓会得到更完美的诠释,一定会让华夏文明爆出更美丽的火花。汉字作为世界上最古老的文字留传于世,经过新中国的大刀阔斧的改良简化,目前大致已日瑧完善。

汉字是中华民族几千年的文化标志现在发展如何

汉字作为世界上最古老的文字留传于世,经过新中国的大刀阔斧的改良简化,目前大致已日瑧完善。目前普遍以商朝甲骨文为最初蓝本,是缘于民国发现和拯救尚存的商代中草药甲骨,否者西方也不承认华夏商代史。实际上商代以前是周夏,周夏以前是舜尧,舜尧以前是三皇五帝(含尧舜)。而相传第一皇老祖宗黄帝就创造了"黄帝内经"、"黄帝外经"都流传了下来,失传的一部是内科手术"黄帝内外经"。

黄帝时代文字老鼻祖"仓颉造字",应该是汉字最真正的原始股。可以至今史学大师都没有找到原始股,或者就是发现蛛丝马迹也浑然不知。因为后人谁能想到甲骨文也是偶然过了数千年才被发现和破译的。也多亏了金石家王国维和郭沫若等天才般地破译甲骨文,否者西方连三千年华夏史也不愿承认。如果史学家能"偶然地、天才般"的破译"仓颉造字"的原始股,汉字的精髓会得到更完美的诠释,一定会让华夏文明爆出更美丽的火花。

据说甲骨文大师已花了九牛二虎之力,仅破译一半以上,更大空间等到后继大师卓越发挥。华夏三星堆古文明不比玛雅逊色,而且更神密。三星堆至今没有破译三星堆文字,而玛雅有文字但没留传。三星堆画像有纵目,而令人惊奇是早于三星堆的"仓颉造字"大师也据传是纵目,两者竟不谋而合。如果三星堆文字酷似"仓颉造字",也应该不会令人感到意外吧!如果把这一切都顺利地破译了,给了汉字一个从原始股到现代股的串联和完整历史,相信就会让人们更加了解龙的传人的来龙去脉,一定会让炎黄子孙更加欣喜若狂、堪比发现新大陆般富有重大深远的意义。

汉语作为一个交流工具,也是中华民族文化的载体,为什么会有人因其难学而觉得骄傲?

热爱自己的民族语言、自己的母语,是一种正常的感情。但是,“找出”自己母语的各种“优点”来宣泄“民族自豪感”,则是在语言学和政治上双无知的表现。一般来讲,语言无所谓难学易学之分,你说汉语难学,那么两三岁的汉族小儿不用进语言班照样学得很溜;换个欧洲幼儿来,给他相同条件照样学得很溜。这就证明汉语不存在难学不难学的内在条件。

文章TAG:文化承载载体中华民族通向打开通向中国文化的窗口承载中华民族文化的重要载体用英语怎么翻译

最近更新