首页 > 教育 > 问答 > 教育知识 > 视力模糊英语怎么说,模糊限制语 英语怎么说

视力模糊英语怎么说,模糊限制语 英语怎么说

来源:整理 时间:2022-04-09 17:16:20 编辑:教育知识 手机版

反观英语,可能你与别人签合同打官司的时候是看不懂法律文书的,必须聘请律师才能解释搞懂内容。有很多人只知道英语造字,忽略了汉字也是能造字的,比如砼就是新造字。

能举一个中文说不清,英语能说明白的例子吗?

觉得很多时候不是汉语表达不清,而是我们知道的太少了。汉字常用字3500左右,但是汉字总量超过9万,同比英语单词数量已超过500万,而且正以每98分钟一个新词的速度在增加。你觉得英文表达的找不到对应的中文翻译是因为你知道的字太少。同样的汉语找不到英语翻译也是因为词汇量太少。还有很多人只知道英语造字,但是忽略了汉字也是能造字的,比如砼就是新造字。

现在新造字少是因为新事物完全都是可以用旧字表达意思了,没必要硬造是不?抛开翻译的因素,我觉得汉语优于表音语言的地方在于汉语以字为基础造词,新事物可以用旧字表示,还能让人直接明白词意,这样在这个信息爆炸的时代是明显降低很多的学习成本的。反观英语,可能你与别人签合同打官司的时候是看不懂法律文书的,必须聘请律师才能解释搞懂内容。

以下是古代汉语里面关于马的表达方式,请自行感受汉字的博大精深:驳(bó):毛色不纯的马。馰(dí):额白色的马。骧(xiāng):后右蹄白色的马。馵(zhù):后左脚白色的马。騱(xí):前脚全白的马。騚(qián):四蹄全白的马。驓(céng):膝下白色的马。驠(yàn):屁股毛色白的马。騴(yàn):尾根白色的马。

駺(láng):白尾马。骢(cōng):青白色的马。驒(tuó):有白色鳞状斑纹的青马。骓(zhuī):毛色苍白相杂的马。骃(yīn):浅黑杂白的马。駂(bǎo):毛色黑白相杂的马。駩(quán):黑嘴白毛的马。駯(zhū):黑嘴的马。驙(zhān):脊背黑色的白马。骆(luò):尾和鬣毛黑色的白马。

駹(máng):面、额为白色的黑马。驈(yù):股间白色的黑马。騽(xí):背脊黄色的黑马。驔(diàn):黄色脊毛的黑马。騩(guī):毛浅黑色的马。駽(xuān):青黑色的马。亦称“铁青马”。騥(róu):多鬃的青黑色马。骐(qí):有青黑色纹理如棋盘格子纹的马。驖(tiě):赤黑色的马。骊(lí):纯黑色的马。

騢(xiá):毛色赤白相杂的马。騵(yuán):赤毛白腹的马。骅(huá):赤色的骏马。骝(liú):黑鬃黑尾巴的红马。騝(qián):黄脊黑鬃黑尾巴的红马。骍(xīng):赤色的马。騜(huáng):毛色黄白相杂的马。駓(pī):毛色黄白相杂的马。亦称“桃花马”。骠(biāo):黄毛夹杂着白点子的马。

文章TAG:模糊英语视力视力模糊英语怎么说模糊限制语英语怎么说

最近更新