首页 > 教育 > 问答 > 教育知识 > 越南语论文什么好写,学位论文怎么翻译

越南语论文什么好写,学位论文怎么翻译

来源:整理 时间:2022-04-16 10:52:59 编辑:教育知识 手机版

特别是随着学习的深入,就会发现越南语有很多词语的发音和粤语是一模一样的,比如“扣肉”,“豆腐”,“恭喜发财”等很多词的发音读法是一模一样的。本人是广西人,能说粤语,学过一年的越南语,当年也有北方的同学一起学习越南语,特别是在发音方面,确实比北方的同学快了很多。这就是会说粤语的朋友学起越语的优势。至于天赋这个问题,我就不多说了,有语言天赋的人,不管学什么语言都比一般人快很多,这是先天条件决定的,没法改变。

越南语太难学了,有好的方法教材推荐吗?谢谢?

越南语太难学了,有好的方法教材推荐吗谢谢

虽然是小语种,不过要学好确实要下功夫。我学老挝语的,感觉学习语言,就是要讲出来,才行。心里明白,但讲不出来,说明没学到家。我觉得这几点应该能帮上你1.多和越南人交流。在实践中学习,把基础打好。2.听广播听歌,看越南电视剧。巩固复习已经学的知识。3.记一些名言。提升自己,培养兴趣。4.翻译简单的新闻然后对比发现。

在越南旅行时,如果不懂越南语,用哪些翻译软件来翻译比较好?

去越南旅行不懂越南语,很正常,我估计去越南一百个国人里面九十九个不懂,甚至都不懂。东南亚小语种本来用的人就非常少,学的人更少。说说我的一些亲身体验,希望有所借鉴。一、汉语东南亚国家几乎都能碰到讲汉语的,新加坡,马来西亚更多些。越南,泰国最近几年学汉语的越来越多,我碰到的就不只一两次,在泰国的甲米,一位卖水果、果汁的老太太,使劲拉着我学橘子、橙子的发音,在兰卡威,一个宾馆服务员有空就跟我聊天练习汉语,在芽庄一个前台帅哥每天跟我学一句话,还开心的要命。

也就是说,你想找个能用汉语简单交流的并不难。而且,在西贡,晚上散步,一个五十多的越南人汉语非常流利,他说有不少像他一样的越南人,他们的上一辈就是汉人,或者单亲是汉人。也许,你碰到一个能深度交流的人很难,但可以简单交流的很多,特别是景区,大城市,机场,酒店,商店这些与旅游有关的地方。你不是那种喜欢往乡村山村人烟稀少的地方深度游的话,其实,没什么太大的问题。

二、英语首先,东南亚国家大多使用英语,如果你知道点简单英语会话,那就更没问题了。就越南而言,虽说被法国人统治近百年,连越语也是法国人弄出来的,但毕竟是一个语系。如果在越南你想用英语交流的话,找年轻人就行了,绝大多数年轻人英语交流没问题。特别是找你搭讪的美女,英语都不错……其次,不用担心你的英语太差,什么狗屎语法,时态,从句你可以通通放一边。

你想问个什么就一个个往外嘣单词!你语法错了也没人扣分,没人在意。单词都不记得也没事,想问什么临时查字典,我就这样干过……第三、能熟练使用即时翻译软件更好,像翻译官,讯飞,百度,有道,出国后谷歌更好用些。在越南我觉得,其实直接翻译成英文更好,起码你还能看个大概,不像越语,一窍不通。毕竟,翻译软件也比较死板,有误差。

四、手语首先,就算你运气差,碰不到懂汉语的人,即使你连英文字母都不认识,甚至你翻译软件也不会用,你照样可以在越南玩的潇洒。旅行就是吃,喝,住,玩,买等等,不就是钱吗?你认识阿拉伯数字就行,所有的与钱有关的可以在计算器上面按出来,结合手势,连比带划,没有什么搞不定的事情。我也相信,你绝对不会去跟越南人谈旅行之外,太复杂的事情,比如哲学,人生观价值观的问题……其次,别太依赖翻译软件,中国一个县可以有十几种方言,越南也可想而知,别指望他们的英文发音很准,河内和西贡就相差很远。

文章TAG:论文越南语学位翻译越南语论文什么好写学位论文怎么翻译

最近更新