首页 > 教育 > 问答 > 教育知识 > 这个欧洲国家为什么和中国这么铁,匈牙利语代表什么

这个欧洲国家为什么和中国这么铁,匈牙利语代表什么

来源:整理 时间:2022-04-15 03:38:44 编辑:教育知识 手机版

公元1770年,后者在出版的书籍中认定:匈牙利语和萨米语确实有关联。到公元1730年,瑞典学者鲁德贝克通过研究确定了芬兰语和匈牙利语100多个同源词。因为在确定了芬兰语和爱沙尼亚语与匈牙利语有关之后,一个很明显的问题就浮现了出来。公元18世纪晚期,匈牙利学者海尔和教士萨伊诺维克斯前往萨米人聚居区域,研究匈牙利语和萨米语之间的关联。

为何欧洲的匈牙利语,芬兰语,爱沙尼亚语这三种语的语法结构很像亚洲的蒙古语,满语?

为何欧洲的匈牙利语,芬兰语,爱沙尼亚语这三种语的语法结构很像亚洲的蒙古语,满语

这个问题其实问的比较绝对,有先入为主的观念。当然,匈牙利、芬兰和爱沙尼亚这三种语言与一些亚洲语言确实有接近的地方。而这里面最主要的原因是这三种语言严格地说不是“欧洲语言”,甚至不是印欧语系的语言。那么这三种语言究竟有何来历,这些语言背后又隐藏着这些民族的哪些独特身世?今天我们就来聊聊这个问题。《玉战士》背后的故事在2006年,国内的电影院线上映了非常“莫名其妙”的电影,叫《玉战士》。

这部电影的女主角由当时正红的影星张静初扮演,但除了她之外的所有其它角色却都是国内观众几乎闻所未闻的外国人。而这部电影的剧情却也显得非常无厘头,它讲述了一个芬兰铁匠发现自己前世是古代中国人,为了爱重生却转世到现代芬兰的故事。(描绘《卡勒瓦拉》传说故事的画作)而这部电影当时被许多人认为情节晦涩难懂,故事莫名其妙,其豆瓣评分甚至低到了4.3分。

不过这部电影其实可说是一部有中国演员出演的芬兰电影。而它在只有500万人口的芬兰却吸引到了8万多人购票观看,票房差不多排前了当年芬兰前10名。而它在芬兰相对成功的原因倒也挺简单:这部电影其实是改编自芬兰民族的创世史诗《卡勒瓦拉》,所以其情节可以在相当一部分芬兰人心中引发某些共鸣。不过和《卡拉瓦拉》的原著差异极大的是,这部电影把传说的发生地从北欧(北国)改成了中国。

而这个原因可能就跟近代逐渐确认的芬兰人亚洲起源说有一定关系了。(斯堪的纳维亚地区,最右侧的是芬兰)对欧洲有些了解的朋友估计都知道,北欧的斯堪的纳维亚半岛一共有4个国家,其中挪威、瑞典和丹麦三国语言非常接近,甚至有些情况下可以相互听懂。但芬兰却和他们语言差异极大,彼此间几千年的相互往来都没能使其语言有太多的共同点。

而北欧人也很早就发现了这种差异,但却始终不知道这是什么。直到公元17世纪近代语言学开始兴起之后,德国学者沃格尔,瑞典学者斯蒂尔恩海勒姆和瑞典官员斯凯特通过对语法和词汇进行分析,先后分别提出了芬兰语和匈牙利语非常接近的假说。到公元1730年,瑞典学者鲁德贝克通过研究确定了芬兰语和匈牙利语100多个同源词。

文章TAG:匈牙利语欧洲代表国家这个欧洲国家为什么和中国这么铁匈牙利语代表什么

最近更新