首页 > 教育 > 问答 > 教育经验 > 翻译专业怎么毕业论文,关于英语翻译专业毕业论文

翻译专业怎么毕业论文,关于英语翻译专业毕业论文

来源:整理 时间:2022-04-16 11:36:43 编辑:教育知识 手机版

英语专业本科生翻译方向毕业论文如何着手定题?如何找到可行性强同时自己又有兴趣的话题?

你好,这个问题我来分享一下自己的看法。首先我就是英语专业翻译方向毕业的,当时的毕业论文很幸运的找到自己感兴趣的话题,并能与翻译专业结合。因为个人比较喜欢足球,选择了新闻标题翻译研究,以当年世界杯足球新闻为研究对象。所以,针对能否找到可行性强自己又感兴趣的话题,我认为是可以的。有几点建议,首先先清楚自己感兴趣的是哪些,可以罗列出来,同时难度心里要有衡量。

其次,结合自己的导师他的研究方向偏向行,因为论文需要导师指导,所以也必须考虑进去,需要与导师进行协商选择。第三,材料搜集的难易程度,所需的参考材料是否充足丰富,这也是论文能否顺利进行的重要因素。总结我的观点,翻译方向毕业论文,根据自己的兴趣与导师的研究方向的契合度进行考虑,以便获得最大的帮助,同时所需资料是否易找充足,也是需要考虑进去。

毕业论文要求英语书写,英语书写能力差,又不想机翻所以写完中文手稿,找人翻译这样算学术不端吗?你怎么看?

不知道你这是什么专业,什么层次的毕业论文,一般情况下如果不是英语专业的毕业生,应该不至于毕业论文要求是全英语写作吧?这个或许与你的专业特殊性有关,比如是涉外,国际合作培养的类别。首先,虽然英语写作本身并不复杂,但对于英语能力差的学生来说,要写出大篇幅的论文的确难度很大,不仅仅是专业术语的问题,还有语法和复杂句型结构的把控,另外还要符合英语语言习惯和论文写作规范,这是难度所在。

其次,机器翻译行不通,论文的机器翻译可以作为参考,然后参照机器翻译的内容进行修改,确保用词,语法,结构,以及内容可信度。但这样操作起来并不节省时间和精力,机器对于专业性的论文翻译可信度还是不怎么到位的,南辕北辙的情况很多,稍不留神就弄错了,最终还不如自己直接翻译。另外,找人翻译靠谱吗?算不算学术不端,在我看来论文的关键要素在于观点,结论以及相关数据来源,只要这些是原创的,至于用何种语言来表述并不涉及到学术不端,事实证明很多老教授要在国际刊物发表论文,那都是要请人翻译的,所以不存在学术不断的说法。

但是学校为何要让你们写英语论文,是否特地有考察你们英语写作能力的要求,如果有这方面的考量,那就有问题了。总的来说,不管是英语专业论文还是其他专业要求写英语毕业论文,我认为最好的办法不是从中文翻译到英文,而是直接用英语思维进行书写,由于论文的句子和文学作品的句子要求不一样,所以写起来难度并不大,只要准确定位好专业术语即可,有些难翻译的句子,可以检索其他英语论文的写作结构就行。

文章TAG:毕业论文专业英语翻译翻译翻译专业怎么毕业论文关于英语翻译专业毕业论文

最近更新